Paul's Conversion; Gal. 1:15
As Paul faced his problem with the churches in Galatia he realised that his apostolic authority was under attack. They accused him of not having any relationship with the apostles down in Jerusalem and therefore whatever he taught had no authority, that he was just a maverick out there on his own and really didn't have the backing of the apostles in Jerusalem and therefore he was not someone who ought to be listened to or obeyed. This is typical of anyone who comes in and wants to start stirring up trouble as they immediately begin to attack the authority of the person who is teaching. That is the number one tactic that Satan uses all the time: try to destroy someone's credibility, wipe out their credentials, and then no one will listen to what they have to say. So the first problem that Paul faced was an attack on his apostolic authority.
The second problem, or the first part of the doctrinal problem, was that they were teaching that salvation was by faith plus works, specifically keeping the Mosaic Law and circumcision. They were Judaizers. They said that it was all great to think that Jesus is the Messiah but don't think that just because you believe Him you don't have to continue to believe the Law and everything in the Old Testament and to continue to practice the Law and the traditions of Jews.
The third thing that they taught was that not only was salvation faith plus but the spiritual life of the church age was also based on works, not faith.
Paul's defence of the gospel, Acts 26:4ff.
Paul explains what he stood for and what he did. This was common knowledge. Acts 26:4 NASB "So then, all Jews know my manner of life from my youth up, which from the beginning was spent among my {own} nation and at Jerusalem;
Then in the next three verses is a little parenthesis where he talks about the issue of the hope of rhe resurrection. He grounds his argument in Old Testament promises. Acts 26:6 NASB "And now I am standing trial for the hope of the promise made by God to our fathers;
Then he explains his former hostility to Christianity. Acts 26:9 NASB "So then, I thought to myself that I had to do many things hostile to the name of Jesus of Nazareth.
Darkness is representative of Satan's domain. The unbeliever is in Satan's kingdom which is described as darkness. God, we are told, is light and He exists in unapproachable light; in Him there is no darkness at all. Darkness represents sin and evil and the cosmic system. At the point of salvation the believer is transferred immediately from the kingdom of darkness to the kingdom of light. So we are in light as believers. But John in 1 John 1 is going to say (and Paul does, too, in Ephesians 4) we are now in the light and are to walk as children of the light. As a believer we can be in the light positionally because we are a child of God and yet be walking as though we were an unbeliever—walking according to the power of the sin nature, the power of the flesh.
Paul is witnessing to Agrippa and the interesting thing is what Agrippa says to him: Acts 26:28 NASB "Agrippa {replied} to Paul, 'In a short time you will persuade me to become a Christian'."
In Acts chapter 22 Paul gives his defence to Festus. Acts 22:1 NASB "Brethren and fathers, hear my defense [a)pologia] which I now {offer} to you. [2] And when they heard that he was addressing them in the Hebrew dialect, they became even more quiet; and he said, [3] 'I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, educated under Gamaliel, strictly according to the law of our fathers, being zealous for God just as you all are today. [4] I persecuted this Way to the death, binding and putting both men and women into prisons, [5] as also the high priest and all the Council of the elders can testify. From them I also received letters to the brethren, and started off for Damascus in order to bring even those who were there to Jerusalem as prisoners to be punished. [6] But it happened that as I was on my way, approaching Damascus about noontime, a very bright light suddenly flashed from heaven all around me,
Ananias tells Paul:
Acts 22:14 NASB "And he said, 'The God of our fathers has appointed you to know His will [his apostolic commission] and to see the Righteous One [Jesus Christ] and to hear an utterance from His mouth.
Galatians 1:14 NASB "and I was advancing in Judaism beyond many of my contemporaries among my countrymen, being more extremely zealous for my ancestral traditions." In other words, he is at the head of the pack, is highly competitive, and he wants to make sure that he is ahead of everybody else. And we have another adjectival participle here which should be translated, "by being more extremely zealous." What was causing him to advance? By being more zealous. He was obsessed with being the most zealous.
Galatians 1:15 NASB "But when God, who had set me apart {even} from my mother's womb and called me through His grace, was pleased. [16] to reveal His Son in me so that I might preach Him among the Gentiles, I did not immediately consult with flesh and blood, [17] nor did I go up to Jerusalem to those who were apostles before me; but I went away to Arabia, and returned once more to Damascus." So in vv. 15-17 what we have is Paul's salvation and how it is not at all connected with those in Jerusalem.
Verse 15 needs clarification. "Set apart" has to do with God's elective purposes and their outworking in human history—every believer is set apart. This is not the term for sanctification, which also means to be set apart, but is the Greek word aphorisas [a)forisaj] which has to do with the fact that God had aspecific and special plan for the apostle Paul. And God was at work in Paul's life even before he was a believer. "Even from my mother's womb" is more directly translated by the NIV. It is the phrase ek koilia [e)k koilia]—ek plus the genitive of separation. This phrase is really what is called a Hebraism, i.e. a Greek phrase that translates a Hebrew idiom. In the Old Testament is the phrase mi beten. It is a compound of the preposition min and beten—from the womb. In the Hebrew language there is no noun for the word "birth". There is a verb for birth—to be born—but there is no noun. So when there is a phrase "from birth"—from is a preposition; birth is a noun—if there is not a noun for birth you can't say that, you have to use an idiom. The idiom in Hebrew is mi beten. It doesn't mean "inside the womb." The NIV accurately translates this phrase in a number of places. As an idiom is doesn't just refer specifically to birth but from an early age. The reason for saying that is because if we look at the episode in Luke 1 where it talks about John the Baptist and it says he was filled with the Holy Spirit ek koilia: a) John the Baptist cannot be, unless it violates every other doctrine of Scripture, filled with the Holy Spirit prior to salvation. The NIV correctly translates it that he was filled with the Holy Spirit from birth, but there is even a problem with that because you still have John the Baptist being filled with the Spirit before he is saved. So it can mean from birth or it can be from an early age, but it doesn't mean prior to birth. The Bible clearly sets the parameters of human life between birth and death. It does not say that the parameters of human life are from conception to death. What goes on inside the womb during the nine months of gestation is God the Father working with biological life, according to Psalm 139, forming the biological life. Then at the moment of birth God the Father breathes the soul life into that individual, into the biological life.
What we are to understand here is that from the moment of Paul's birth God's plan for his life was special. He "called me." That brings us to the doctrine of calling, from the Greek word kaleo [kalew].